рецензия на Конкурс крупной прозы / Поиск по меткам
 

Свет+Ольга. Простор

 

Скажу сразу, что ощущения от прочтения у меня остались странные… причём очень. Вообще, всё повествование по подаче напоминало мне сценарий короткосерийного сериала, типо ситкома. Или ещё комиксы.Только без картинок. Если честно, ознакомиться с книгой я решила ещё месяц назад и бросила читать на первых абзацах. Но сейчас у романа до сих пор не было рецензий, и я решила дочитать. Это всё не потому, что книга плоха. Нет. Просто, видимо, не моё. Но я постараюсь дать оценку объективно, по возможности, конечно. Как ни странно постепенно я втянулась, и примерно после трети книги моё желание бросить поутихло. Причём меня терзают смутные подозрения, что автор именно так и хотел писать, в виде “короткосерийного сериала”. Далее по подсказкам, ибо по-другому подать своё мнение не смогу.

1. Общее впечатление от книги — странное.

2. Сюжет — да не увидела я толком никакого сюжета… так, только небольшие зарисовки-серии, сведённые в общую кучу. В целом, конечно, кое-какая сюжетная линия в первой части прослеживается, но она идёт фоном, а не главной движущей силой. Опять же, как в ситкоме.

3. Герои — про героев на самом деле очень мало, что можно сказать. Кроме того, что они оба жуткие эгоисты и самовлюблённые карьеристы. Причём, если образ Света складывается хоть как-то, то Ольга… Мы даже про внешность её ничего не знаем. Второстепенные герои тоже… все какие-то одинаковые. Все только и знают, что кричат и без конца выясняют отношения.

4. Язык и стилистика —

Ссылка на конкурсный топик

Сразу предупреждаю, что впервые пишу рецензию. Кому-то она может показаться неуклюжей, поэтому не судите строго. Мой выбор пал на произведение Анна Корчменной по многим причинам, но главные из них – заявленный жанр фэнтези, обещающий погружение в загадочный мир Ландории, и ненавязчивый юмор, которым пропитана почти каждая строчка. Аннотация к роману показалась мрачной, но буквально с первого абзаца стало ясно, что ни о какой мрачности речи идти не будет.

В центре сюжета великолепная четверка – юный маг Даниэль «Воплощение разума», хранительница Анна «Воплощение сердца», рыцарь Кристиан «Воплощение силы» и темный эльф Давид «Воплощение воли». Для выполнения великой миссии, а именно спасения всего человечества от второго нашествия всемогущего демона Ашандара, этих совершенно неординарных во всех смыслах слова личностей собрали в единую команду. Сказать, что это было непросто – ничего не сказать. Каждый из героев обладает редким даром, соответствующим своему «воплощению», но в гипертрофированной форме. Маг Даниэль и командир этого чудесного отряда на редкость косорукий колдун, обладающий скудными умственными способностями. Но, как оказалось позже, когда я познакомилась с остальными персонажами, щепотка разума досталась лишь ему одному из всех четверых.

Анна – хрупкая наивная девушка, утонченная натура, влюбленная во весь мир разом, что не забывает постоянно доказывать. Она старается помочь всему живому и не очень, что встречает на своем пути,

Ульяна Гринь «Заоблачная. Я, ведьма»

 

Заоблачную я начинала читать еще в круге и, помню, первые две главы тогда пошли хорошо. ЖЮФ, равно как и МЮФ, я читаю не взахлеб, но, если хорошо написано, то с удовольствием.

 

В прошлом, кстати, в «Заоблачной» был пролог, здесь убранный. Я бы советовала его вернуть, потому что, когда я начала перечитывать сначала во второй раз, без пролога я на первой главе споткнулась. То есть, я знала, что дальше героиня попадет в сказочную страну, но читать про девочку-пэтэушницу соответствующего уровня интеллекта с переживаниями «меня мальчик поматросил и бросил», с друзьями-кавказцами, меня стопорнул. Не смотря на, повторюсь, знание, что будет дальше. Сказочный пролог, как мне кажется, мог бы тут сыграть роль манка, намекающего, что дальше-то будет лучше.

 

И дальше действительно стало лучше. Мне очень понравилось, как автор оперирует фольклорными персонажами, создав свой собственный мир древних богов, ведьм, оборотней, вампиров, домовых и известных всем с детства сказочных героев – бабу Ягу, Кощея бессмертного, Змея-Горыныча и прочих.

Катерина Самсонова. Паутина времени — конкурсный топик

 

Давно заметил, что одинаково трудно писать рецензии на очень хорошие книги (ведь там всё хорошо и сказать что-то кроме «здорово» рука не поднимается)… и на откровенно неудавшиеся книги (даже не знаешь что отметить, если куда не кинь, всюду клин). К сожалению, книга Катерины Самсоновой «Паутина времени» относится именно ко второму типу. Поэтому дальше буду ругаться, грубо, много и однообразно. Скидку на «первый опыт» тоже делать не буду.

Итак, перед нами приключенческий квест. Есть некий Фортум, есть ряд локаций, есть главный герой Сирил и несколько других героев. Есть злодей барон Вальтер, цель квеста – чего-то там добиться с помощью Фортума. На этом литературная идея книги и заканчивается.

Характерно, что от структуры компьютерного квеста произведению досталась в наследство и глобальная, и локальная композиция. Глобально произведение состоит из ряда литературных локаций, слабо связанных друг с другом: лишь общим направлением сюжета. Подозреваю, если часть локаций выкинуть – мы этого не заметим вообще. Строго аналогично построена и каждая локальная сцена. Как некое место с набором персонажей и действий, которые необходимо выполнить в правильной последовательности. Сделал – пошёл дальше. В итоге эмоций это вызывает ровно столько, сколько успешное прохождение компьютерной игры. Минимум сопереживания героям. Кстати, масса сюжетных ходов тоже соответствует правилам квеста (сунь руку в карман пальто, найди

Гость конкурса крупной прозы

 

Ну что я могу сказать? «Труд этот, Ваня, был страшно громаден» ©

Читал в прошлом годе. Ниасилил. Не в смысле, что не пошло или там ещё какие другие заморочки – вполне себе и пошло, и мнение вполне себе сложилось, просто делиться (мнением) как-то не сильно захотелось, а вот теперь можно, даже нужно поделиться с читающей публикой.

 

Давайте сразу, на берегу типа договоримся (если кто нипонил – я к читающей публике сейчас обращаюсь): кто не читал – шагом арш читать, читать и читать про Крошку! Неча тута выглядывать и выискивать непойми чего, разговаривать нипадецки будем только с прочитавшими, остальным просьба не заморачиваться.

конкурсный топик романа

 

Прежде чем приступить к обзору произведения «Разбуди мою душу», хочу сразу сделать признание: я не критик, да и аналитик из меня вышел бы весьма посредственный. Я – простой читатель с иногда чересчур бурным/больным воображением. Но ведь книги пишутся именно для таких людей как я. Тех, кто при прочтении полностью растворяется в мире созданном автором.

К чему я это говорю? Да к тому, что моя рецензия будет вестись не от лица холоднокровного, беспристрастного критика, а от лица читателя вдохновленного и очарованного романом автора Sdoun Katrina.

Бывают книги, которые в самом начале вызывают легкое нетерпение, желание побыстрее перелистнуть на следующую страницу, чтобы как-то ускорить события в произведении. Но случай с «Возроди мою душу» — кардинально противоположный. Читателя сразу окунают в мрачный, мистический но все же привлекательный мир населенный вампирами. К слову здесь, вампиры не прячутся и не воюют с людьми. Они образно выражаясь «вышли на свет» и на абсолютно законных основаниях организовали свой собственный совет в одном из громадных зданий города.

Сам роман начинается с очень печальных мыслей, даже скорее чувств главной героини, вызывая в сердце праведный гнев: «Кто тот подлец посмевший обидеть слабую, беззащитную девушку?!»

Вот только эти эмоции очень и очень преждевременны. Всего через пару абзацев становится понятно, что девушка не так уж и слаба, и уж тем более не беззащитна.

Влад Ларионов (Мааэринн), Кто сказал: «Война»?.. Конкурсная тема

 

Мечты о померкшем, мечты о былом,

К чему вы теперь? Неужели

С венком флёрдоранжа, с венчальным венком,

Сплели стебельки иммортели?

Мечты о померкшем, мечты о былом,

К чему вы на брачной постели

Повисли гирляндой во мраке ночном,

Гирляндой цветов иммортели?

Мечты о померкшем, мечты о былом,

К чему вы душой овладели,

К чему вы трепещете в сердце моем

На брачной веселой постели?

Валерий Брюсов

 

Ссылка на «Пиратов XXX века»

 

Что бы такое выбрать для рецензии? Ой, как давно я не читала фантастики!

И что же у нас в «Пиратах XXX века»? А всё, что и ожидаешь от этого жанра. Бесстрашный командир суперсовременного космического корабля Алекс Боровски путешествует между планетами, отбивается от пиратов, налаживает торговые контакты с инопланетянами и заодно, сам того не зная, выполняет правительственное задание. В общем, пристегните ремни, полетели!

Я скажу сразу, что книга мне очень понравилась. Какое же счастье вместе с героями наслаждаться приключениями, болтать с инопланетянами, рассматривать незнакомые планеты, вести космический корабль! Ещё бы чуть поменьше политики в начале…

 

Ссылка на конкурсный топик

 

NB: Всё ниженаписанное является личным мнением и на великую литературную критику не претендует. Содержит спойлеры.

Комментарии не закрываю, поскольку от писем в личку это не спасает, но полемизировать и разводить дебаты простынями желания нет. Надеюсь на понимание и тактичность комментаторов.

 

Итак, начнём с начала, а началом у нас является название. Оно в достаточной степени говорящее, поскольку войны в тексте практически не будет, кроме эпилога. Далее — очередное честное предупреждение от автора:

(Мог бы еще написать: политика, философия. Но не буду. Ибо самонадеянный неуместный выпендреж.)

Действительно, с политикой как-то не очень получилось, но об этом чуть позже. А пока предупрежу так же честно как рецензент: идея этого произведения, то, ради чего оно написано, мне глубоко не по душе. Аллюзии на наш современный мир в романе видны прекрасно, но я не сторонник глубокого погружения в нашу негативную среду безо всякого выхода на позитив — поскольку этого в жизни и так хватает, достаточно на улицу выйти или с балкона выглянуть. Но я постараюсь отставить в сторону свою субъективную оценку и сосредоточиться на чистой логике происходящего.

 

Ссылка на страницу романа.

 

Роман этот я заприметил еще в самом начале сессии на отзывах, и уже тогда знал, что буду читать обязательно, потому что это как раз то, что я люблю в фэнтези: много реалистичности, много людей, психологии и социалки, магия надежно вписана в мир. Впрочем, поначалу ее совсем незаметно, что роман не портит.

Но пойдем по порядку. И, конечно, писать я буду, не заботясь ни о каких спойлерах.

writercenter.ru/blog/final/mariya-paperina-v-odnom-dalekom-korolevstve.html

 

«Том 1» в названии сообщает, что мы имеем дело с началом большой истории. Синопсис показывает и финишную черту, говоря «Роман в двух частях».

Синопсис, к слову, написан очень хорошо. Читаешь его – и сразу веришь, что в выборе романа на рецензию удача тебе улыбнулась. Тут и три сюжетные линии, и фэнтези, и политика огромного королевства! Правда, фэнтези я не нашла, мистики больше.

Читается без труда. Текст неторопливый, объемный и очень обстоятельный. По нему катишься почти без кочек и ямок. Опечатки или корявые фразы встречаются мало. Я не редактор, но как читатель сказала бы, что если на чем-то и спотыкаешься, то не на том, из-за чего хочется текст отбросить и взять другой. Роман интересный, и я с удовольствием прочитала до конца. Читала его подолгу, часто не обращая внимания на прошедшее время или пролистанное количество страниц.

Замечу, что он погружает в некую созерцательную медитативность; словно бы ты — пассажир неспешного автобуса и смотришь на осенний город. Кому-то покажется скучным, но для меня находится в таком состоянии свое очарование. Поэтому общим итогом подведу — мне понравился роман. Понравились герои, хотя никто не оказался близок. Понравился мир, хотя я даже по финалу не очень хорошо понимаю, как он устроен (очень хотелось карту и продолжает хотеться). Понравились описания, благодаря которым не думаешь, что персонажи идут мимо пустых стен или разговаривают в комнатах,

Ссылка на тему романа

 

Элементы фэнтези в романе «В одном далеком королевстве» минималистичны. Никаких вымышленных рас, чудовищ и могущественной магии, сметающей все на своем пути. Но это все-таки фэнтези, потому что мистический элемент присутствует — мистическое видение одного мага-персонажа и намеки на оживление мертвецов. Но это я ни в коей мере не считаю недостатком. Впрочем, нельзя сказать, что их нет совсем, но об этом позже.

writercenter.ru/blog/final/sergey-kochetov-lenon-i-gauzen.html

 

Данное произведение анонсировано в жанре: приключение/фэнтези/юмор и как ни странно, оно полностью соответствует выбранной тематике. Но одна из особенностей этого романа в том, что каждое из этих направлений автор вводит постепенно и немного обособленно.

Например, в начальных главах — ни приключениями, ни тем более фэнтези даже не пахнет. Есть только размеренный рассказ, который проникнут легкой иронией и немного беззубыми шутками о честном, и крайне неудачливом парне Леноне. Над бедолагой издеваются все кому не лень, а он лишь растерянно улыбается в ответ и удивляется, откуда в людях столько жестокости. Лично у меня все это безобразие вызвало вспышку материнского инстинкта и мне захотелось надавать по зубам всем обидчикам последнего, ну или может предпоследнего интеллигента страны.

Если задуматься, то самое начало романа не слишком изобилует какими-либо событиями, но автор создает такую атмосферу участия в жизни одного из двух своих главных героев, что на это практически не обращаешь внимание.

И вот! Когда уже начинаешь понемногу забывать, что произведение призвано не только веселить и затрагивать нежные женские, но и вносить волшебство в наши серые будни появляется ОН — Гаузен!!! (Здесь должна играть героическая музыка в стиле «Матрицы»).

Этот персонаж вносит в роман долгожданные приключения, магию и любовь к мясным изделиям.

В принципе, Гаузена можно охарактеризовать как полную

Ссылка на тему романа

 

Взявшись за книгу Анны Корчменной «Герои Ландории» я совсем позабыл, какими надо огромными познаниями обладать, чтобы охватить масштаб жанра героического фэнтези. Большой книге – большая рецензия! Тут должен идти счет не на десятки, а на сотни тысяч книг этого жанра, а я и половину Перумова наизусть не помню! К счастью, в условиях конкурса пункт значится как «с каждого участника рецензии»… Поэтому я решился обратиться за помощью в более компетентные источники, где критика – это не просто специальность, а образ жизни. В редакцию одной газеты где, как мне известно, работает один добрый, отзывчивый и правдивый журналист. К сожалению, там мне сообщили, что данный сотрудник уже у них не работает. Но рецензию вызвался написать сам главный редактор. Разве я мог отказаться от подобной чести? Впрочем, хватит уже со вступлением – передаю слово рецензенту:

Ссылка на Мир запахов (то есть на Адарию)

 

Почему я взялась читать именно эту книгу? Пыталась выбрать из группы «Клуб» на свой вкус. Фэнтези – отлично, приключения – тем более. Аннотация – говорят, кто-то возомнил себя Богом. Вот и замечательно, амбициозных я люблю.

Главная героиня книги, Марго, она же Корнелия (сокращённо Нел), попадает в другой мир, созданный неким Адаром (отсюда и название «Адария»), где её наделяют магией и заставляют украсть какой-то волшебный кристалл у этого самого Адара. Дальше её ждут разные незнакомые существа, приключения, ну и любовь, куда ж без неё.

Зная, что мне придётся сочинять рецензию, по мере чтения я записывала свои мысли о книге.

 

Ссылка на конкурсный топик.

 

Вот, настало время моей первой рецензии. А потому, возможно, она будет немного корявой. Прочесть взялась из небольшого списка участников роман «Проклятый капитан. Сковать Шторм». Да, рецензий на данную работу собралось немало, но все равно вставлю свои «пять копеек», как говорится.

 

Опыта в написании рецензий у меня нет от слова совсем. Разбирать тексты на составляющие, а тем более критиковать не умею. Мир, сюжет, герои – детища автора, то кому, как не ему знать, что и как должно быть? Я просто читаю и удивляюсь чужим историям и мирам.

Спойлеры!

writercenter.ru/blog/final/amarga-i-anna-shtayn-himery-chast-1.html

 

Я стремительно побежала читать эту книгу, увидев иллюстрацию для обложки и где-то прослышав, что она настоящая. Настоящая – то есть не украденная из сети, а созданная специально для книги. Автором. Ну, одним из. Я называю это «самодостаточность». А уж когда я начала читать и убедилась, что авторы жонглируют словом так же, как один из них – карандашом, то немножечко очаровалась.

 

Конкурсный топик произведения

 

Темное загадочное озеро с обещанием чудовищ, милая солнечная девушка, обиженный на весь мир главный герой, темные личности, претендующие на роль главзлыдня — я понадеялась на мрачную сказку.

Начало, посвященное любовно-сексуальным техникам меня немного удивило, но в жанрах обозначен любовный роман. Ну и лана, подумала я. Прорвемся. Однако далее все отошло от саксаульных сцен в главную сюжетную проблему, оставив меня в недоумении. Все-таки заявленный любовный роман — это же должна быть не единственная первая глава, посвященная постельным утехам, да парочка упоминаний смятённых чувств в парочке мест истории?

А раз эта сцена единственная, то так ли необходимо было сообщать читателям о том, что герой облизывал пальцы, предварительно гулявшие по промежности героини, когда далее сюжет идет все-таки не «туда» и не об «том»?

 

Мир и действия героев подаются авторами гротескно, аж на грани абсурда, убедившем меня, что я читаю сказку:

На лице Ингрид промелькнули разные чувства, быстро сменяя друг друга. Все уловить и понять Гаррик не мог, даже если бы захотел. Он успел различить лишь досаду, но девушка тут же накинула капюшон.

Из окон время от времени выглядывали женщины, громогласно обсуждавшие с такими же ворчливыми соседками — стоит ли вывешивать белье на просушку в этакую непогодь? Натянутые веревки почти пустовали, а что висело неснятое, можно было отжимать заново. Покричав друг другу советы, что не стоит ничего стирать, потому как негде сушить, поругавшись заодно на слякотную осень и на всеобщее невезение, женщины в эти же окна попрятались.

Дальше продавалось то, что можно употребить в пищу. Продавцы тоже были всех мастей — кто-то с прилавком, кто-то с табуреткой. Были и такие, кто повязывал на пояс платок и, положив короткую доску, закреплял замызганные концы платка вокруг шеи. Блестевшая серебром под пепельным солнцем рыба подергивалась в безнадежной попытке вдохнуть. Иной удавалось сползти в судорогах с прилавка, и она плюхалась на грязный настил рыночной площади. Та счастливица, что была помельче, проваливалась в щели между досками обратно в мутную воду.

Для упрощения понимания я притащу сюда систему трех искорок.

Первые две идут неразделимо вместе:

 

1-я искорка: Язык и стиль текста — это первое что я вижу, ибо любой рассказ можно рассветить и расцветить манерой изложения.

Или напрочь укокошить только-только зародившийся интерес

2-я искорка: Идиомы, фразеологизмы с авторскими словечками и оборотами. Возможно, неожиданный поворот сюжета или характера.

Нюанс развития или взгляда. Нечто индивидуальное, привлекающее именно у этого писателя.

 

Авторский стиль изложения весьма неплох, но!

Я осторожно отношусь к гротеску, так как мало какой автор способен выдержать такую стилистику на протяжении всей истории, не свалится и не запутаться.

Авторам надо бы серьезно заняться вычиткой. Ибо в истории зачастую и неоднократно терялся и забывался внутренний смысл повествования, а то в угоду красному словцу.

Укажу далее на примерах, но сначала прикончим искры.

3-я искорка: Общая идея произведения — может быть мне совершенно чужда, но и чуждое может быть интересным.

 

Наивно-милая девушка, мрачно-заунывный главгер, погрязший в сомнениях и тоске. Злодейский винир, злодейский таинственный гость со злодейскими интересами, тупые стражники, противные горожане и лавочники, ревнивая любовница и потаскуха Камилла, страшная легенда…

Каждый герой появляется с яркой надписью на челе, объясняющей кто он и зачем он здесь и старательно придерживается своей роли.

Но все, поголовно все герои катастрофически болтливы. Точнее, ворчливы. Каждый долгими, многоступенчатыми монологами объясняет читателю не только стимулы и причины своих поступков, но и свои реакции и реакции окружающих товарищей.

Зачастую вместо того, чтобы реагировать.

Эдакая эпохально-эпическая сказка, всё-таки сказка!

Сначала читается неплохо. Все потихонечку топает в одном и том же ритме равномерного прибоя. Предложения часто многосоставные, произведение неторопливо-рассудительное… Но авторы время от времени начинают неведомо куда торопиться и заталкивают в одно предложение все мысли и события сразу, порождая загадочных смысловых и стилистических монстров.

Далее я собрала цитаты для иллюстрации встреченных мной затыков восприятия.

 

Топик романа

 

Итак, что бы там не говорил автор, вторую часть цикла мне было сложно прочесть без первой.

Итак, напоминаю, осторожно, возможны СПОЙЛЕРЫ, ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ, ПОЛНОЕ НЕУМЕНИЕ ИЗЛАГАТЬ СВОИ МЫСЛИ И ОТСУТСТВИЕ ЖЕЛАНИЯ ПОЛЕМИЗИРОВАТЬ.

Топик романа

And you all know, security
Is mortals' chiefest enemy.

Книга, честно говоря, оставила несколько неоднозначное по себе впечатление.

Итак, напоминаю, осторожно, возможны СПОЙЛЕРЫ, ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ, ПОЛНОЕ НЕУМЕНИЕ ИЗЛАГАТЬ СВОИ МЫСЛИ И ОТСУТСТВИЕ ЖЕЛАНИЯ ПОЛЕМИЗИРОВАТЬ.

Ссылка на конкурсный топик

 

NB: Всё ниженаписанное является личным мнением и на великую литературную критику не претендует. Содержит спойлеры.

 

Когда я только начал читать роман, то сразу понял, что «здравствуйте, пан Сапковский». И чем дальше, тем это ощущение круче усиливалось. Причём, сразу уточню: я ни в коем случае не обвиняю автора в плагиате, мир у него свой, и сюжет тоже свой, но атмосфера, общий менталитет, какие-то мелкие детали… В общем, лицезрю я здесь даже не столько подражание, сколько поклон любимому мастеру, и поклон очень даже качественный.

Я читал где-то в комментариях, что автор сначала хотел сделать эту книгу сборником дорожных историй, которые происходят с одним из центральных персонажей Зезвой Ныряльщиком, а потом — заверте… На самом деле, в процессе чтения ясно видно, как постепенно желание написать глубже и шире начинает превалировать. Самой продуманной, логичной и завершённой видится именно первая часть, «Девы али», выдержанная как раз в духе приключений ведьмака. А потом включается политика — да и боги с ней, с той политикой, главное — включается мир, которому уже тесно в узких рамках приключений борца с чудовищами и проклятьями.

Но сперва, в противовес уже сложившейся традиции, скажу не за мир, а за персонажей. Они прописаны великолепно — практически все, от главных до совершенно эпизодических. Они живые, в них веришь, их видишь — со всеми достоинствами и недостатками, яркой и сочной картинкой, даже если это какие-то трактирщики, слуги или торговцы, у которых даже имени-то нет.

Заявленный главным героем Зезва Ныряльщик — отнюдь не ведьмак и даже, осмелюсь сказать, не главный герой. Он — За Грань Ходящий и просто небритый рыцарь, состоящий на службе у сильных мира сего. А ещё — славный, хоть и мрачный и циничный малый, которому везёт на приключения и хороших друзей и приятелей. Ныряльщик — это не просто прозвище: Зезва умеет ходить в иной мир, за Грань, и даже выносить оттуда разные предметы (в том числе, и оружие, хотя это не очень приветствуется по кодексу Ныряльщиков). Вот только эта его способность и Грань в принципе — практически не раскрываются. За всё повествование мы встречаем описание похода за Грань только один раз, а предметами из-за Грани Зезва пользуется трижды. Получается так, что центральные способности персонажа оказались позабыты во имя описания мира. Только иногда всплывает его прозвище, и некоторые герои глубокомысленно заявляют: «А, тот самый, который Ныряльщик… Ну, Ныряльщик — это да!» А почему «это да» — почти никак не раскрывается. Ходит за Грань — ну и что? На сюжет это никак не влияет, кроме уже описанных случаев, но их слишком мало.

 

Анна Тао, «Земля Нод»

 

О вечном скитании и вечных муках

 

Мне не раз приходилось слышать, что тема вампиров исчерпала себя и уже неинтересна современному читателю. Позволю себе не согласиться с этим. Я знаю много людей, которым нравится и интересно читать о вампирах, равно как и об оборотнях. К тому же, любую тему можно подать неизбито и не банально, как это сделала Анна Тао.

 

В чем же небанальность подачи множество раз обыгрываемой темы вампиризма в «Земле Нод»? В истории происхождения вампиров и оборотней, о старшинстве оборотней над вампирами, в переложении на иной лад библейской легенды, поданной очень ненавязчиво и не вызывающей отторжения, В волшебных свойствах крови оборотней, а не вампиров, как это обычно принято. В разделении вампиров на молохов – высших существ, и, собственно, вампиров – неудачных попытках обращения, обреченных на недолгую жизнь и безумие. Но, самое главное, в отсутствии романтизации образа вампиров. Несмотря на то, что в «Земле Нод» сохранена привычная атрибутика, делающая образ бессмертных столь притягательным – власть, могущество (ведь мы видим, в первую очередь, верхушки кланов), красивые наряды и вечную молодость, их жизнь или, вернее будет сказать не-жизнь, отнюдь не наполнена удовольствиями, наслаждением, радостью, весельем или любовью.

Страница романа здесь.

 

Я экскурсов в историю и культурологию делать не буду, пусть будет сразу про роман. Скажу только, что писать постараюсь подробно, анализировать полно, поэтому скорее всего

БУДЕТ МНОГО СПОЙЛЕРОВ.

Итак, «Зона отчуждения».

конкурсная тема романа

 

Дальше будет крайне эмоциональная и крайне неприятная рецензия. Если вы таковые не любите, и вы не являетесь автором, то прошу под кат не ходить. Спойлеры. На этот раз много.

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль